Украинская литература никогда не была колониальной, – российский поэт и журналист о Гоголе, Котляревском и Украинке

Нeдaвнo рoссийский пoэт, прoзaик, журнaлист и литeрaтурный аристарх Дмитрий Быков посетил Киев, прочитав лекцию в библиотеке BOtaN, в которой возлюбленный подробно разбирал украинскую литературу, зная ее основные предварительно сих пор тщательно неотрефлексированные тексты лучше, чем, видимо, их знают в конечном счете граждане Украины.
Дмитрий Быков – заметная фигура русского культурного пространства, одинаково неблагополучный и признанный профессионал как в журналистике, так и в литературе: поэзия, жизни), литературоведение.
В рамках лекции Быков одновременно развенчивает большое число стереотипов относительно «неполноценности» украинской литературы по сравнению с российской. Полную переписывание лекции можно посмотреть ниже.
Леся Украинка и колониальная лубок – побойтесь Бога, украинская литература никогда не была колониальной. Малоросска – автор одной из лучших пьес о Дон Жуане, сие гениальный поэт. Я не только переводил ее, но и массу поэзии знал хорошо. Колониальным автором можно считать Панаса Мирного. Это подобный реализм, который лишний раз доказывает, что реализм в украинской литературе безграмотный приживается. А почему она стала такой мифологической я, пожалуй, изречь могу, – в частности сказал он.
По мнению Быкова, журналистика и должна быть «сказочной». И в этом плане, украинская литература «паче молодая, более первозданная, что ли», базируется на возрастных архетипических мифах, загодя всего на христианском мифе.
Также автор разобрал созидание Николая Гоголя, вскользь упомянул «гениального поэта» Котляревского и кончено это – только за первые 15 минут лекции.