Украинские маты: ругайся красиво (18+)




Пoслeдниe гoды нaциoнaльнoe сaмoсoзнaниe укрaинцeв бeсспoрнo вoзрoслo. Людишки, кoтoрыe гoдaми oбщaлись нa русскoм, дoбрoвoльнo нaчaли гoвoрить пo-укрaински. Oднaкo eсть oднa сфeрa языкa, гдe бoльшинствo с нaс пoльзуeтся чужими слoвaми. Речь идет о ругательствах! Оттенок 24 Канала исследовала подзабытую аутентичную украинскую брань и хочет вы познакомить с нашими матами.

Наша редакция отнюдь не призывает вам ругаться. Но иногда творческий процесс нереален без смачного словца. (само собой) разумеется и ученые доказывают, что креативные, успешные люди иногда используют в своей речи ругательства. Сие уменьшает стресс и переживания, помогает ярче донести мысль после собеседника. Главное – не переусердствовать. Поэтому пусть ругань склифосовский на родном языке!

Матюки от соседей

Из России

Множество. Ant. меньшинство матерных слов, которыми пользуются украинцы, пришли к нам с России. Все эти слова действительно грязные и неприятные. Все-таки в их основе секс, слова связаны с названиями гениталий. Рекуперация таких слов не только делает речь грубой, грязной, грубой, же и нивелирует и принижает сам секс. Делает это занятие сверху подсознательном уровне чем-то постыдным, плохим.

Матюки українською
Прости, малограмотный удержались

Возникает вопрос, а откуда же эта грязная перебранка взялась у россиян? Ученые выдвигают несколько версий. Давайте лаконически рассмотрим их.

  1. Их создал сам русский народ, часом формировался из разных племен. Произошло это примерно в XIII-XV веке, поперед того ни в одной летописи мата не зафиксировано.
  2. Матерные говорение пришли от татаро-монголов. Золотая орда действительно в оный период была очень мощной и держала под контролем поместья современной России около трех веков. Ученые, которые придерживаются этой теории, уверяют, что такое? у татаро-монгол эти бранные слова были похвалой, обращением к языческим богам.

Изо Польши

Другую группу бранных слов украинцы, особенно с западных областей, позаимствовали у поляков. Украина была долго перед контролем Польши: смешанные браки, обмен культурным опытом фатально принес в нашу жизнь и польские маты.

А наши западные соседи любят заправить речь крепким словцом. Однако, и здесь большинство матерных слов построены нате сексе, половых органах и половых действиях.

Отдельного внимания заслуживает самый растрезвоненный польский мат – «kurwa». В Польше его используют постоянно, ото малого до старого. Интересно, что это слово обозначает параллельно целый спектр эмоций: от положительных до резко отрицательных.

Поэтому украинцы позаимствовали чужие?

Почему же мы такие уникальные, с собственным языком и колоритом используем чужие бранные словоизвержение? По ряду причин, украинцы набрались чужих традиций, привычек, мировоззрения, а нераздельно с ними – и чужих матерных слов. Так происходит не чуть у нас, а между всеми странами, которые определенное время имеют высокоинтенсивный контакт. Речь идет о войне (как пребывание иностранных войск в нашей территории, так и служение украинцев в чужих армиях), с предвзятой целью переселения народов, смешанные браки и т.д.

Аутентичные украинские матерные плетение словес

Но, к счастью, имеем и собственную брань, которая все-таки сохранилась! Подавляющее относительная этих слов и выражений сохранились из казацкой эпохи. Военные, которые относительная времени находились в мужской компании, любили вставить смачные выражения в своих разговорах. Вспомним в какой-нибудь месяц знаменитое казацкое письмо турецкому султану в 1676 году.

Українські матюки
Кэсы Репина

Украинские матерные слова имеют другое происхождение, нежели российские и польские. Если наши соседи матерные слова взяли с секса и сексуальных действий, то в Украине брань основывается в копроректальных процессах. А если говорить обычным языком, то в ссорах наши дети чаще всего для оскорбления использовали задницу и фекалии! Якобы в словесных баталиях, так и в прямом смысле. Во время особенно жарких дискуссий соседи могли побратим другу продемонстрировать свой мышцу, чтобы показать высокомерное, пренебрежительное ксенофобия.

Мати українською
Украинские «традиции» в действии

Эмоциональности на своем языке украинцы добавляли с через слов и словосочетаний: «говно, дерьмо, говно собачье, жопа, полная поп(к)а, говнюк, засранец, серун, бздюх, пердун» и т.д.

Сексуальный акт про наших предков был чем-то прекрасным и высоким, отчего оскорбляя друг друга, они обращались до уровня задницы и фекалий, что чего-то неприятного, вонючего, отходов.

Кстати, это объединяет традицию украинского брани с европейской. Тут. Ant. там также используют задницу и дерьмо, как оскорбление оппонента не то — не то выражение гнева, озабоченности. Например, французское merde, немецкое Scheisse, Sie mir Arsch, Dreck, Zecken, польское gówno.

Другая класс украинских бранных выражений связана с чертом, бесом. То (у)потреблять, злой силой. Украинцы как народ верующий, считали, зачем все плохое от лешего. Поэтому надоедливый оппонент ссылался к злющий силе. Если кто-то не оправдывал их надежды, возникал дилемма: Якого дідька? Если кто-то чрезмерно докучал – ди давно чорта! Когда человек оправдывала свои странные действия, так говорил: Біс попутав. На Галичине использовали в этих целях равным образом слово «холера», которое тоже обозначало зло, нечисть. Видно, вам не раз приходилось слышать: Холєра ясна!

ТОП-10 самых точных

Коли мы убедили вас, что ругаться лучше на родном языке, если так вот самые смешные оскорбительные высказывания, которые очень украсят вашу слог и скорее порадуют оппонента, чем обидят:

А щоби твоя афедрон по шву розійшлася

Ах ти удуде смердячий

Діждався сраної немочі

Бісова ковінька

А щоб ти падло дристало та й положено по штату

А щоб тобі булька з носа вискочила

Всрався тай вкривь

Лучше б я чорта зобачив, як тебе

Тиць моя радість

Ти, гімно нероздушене

Малорусский язык прекрасен, как не крути! И в чистом поэтическом виде, и в брани. Советуем нашим чиновникам и гала-шоу-менам, которые любят ругаться, взять на вооружение горячие высказывания в украинском.